March 8, 2015 BUILDING THE WORLD WE WANT!

The world in which we mark this year’s International Women’s Day is a world at war propelled by imperialist nations and multinational corporations. The March 8 Collective of Women of Diverse Origins denounces the hypocrisy of the Canadian government, the elites and states that claim to fight on our behalf for freedom and democracy.

On March 8, we invite women of all origins and the most vulnerable among us who are stigmatized, despised and rejected by the economic, social and anti-democratic policies adopted by governments in Quebec, Ottawa and in many countries around the world, to demonstrate and take to the streets, to denounce them and to declare that we will build the world we want!

Continue reading

8 mars 2015: CONSTRUISONS LE MONDE QUE NOUS VOULONS!

Montréal, 7 février 2015 – Le monde dans lequel nous soulignerons cette année la Journée internationale des femmes, est un monde en guerre. Le collectif Femmes de diverses origines veut dénoncer l’hypocrisie actuelle du gouvernement canadien, des élites et des grands États impérialistes qui prétendent aujourd’hui se battre en notre nom pour la liberté et la démocratie.

En ce 8 mars, nous invitons les femmes de toutes origines, les travailleuses et les plus vulnérables d’entre nous qui sont aujourd’hui stigmatisées, méprisées et rejetées par les politiques économiques, sociales et anti-démocratiques défendues par les gouvernements à Québec et à Ottawa, à manifester dans les rues de Montréal. Pour dénoncer ceux qui depuis des années, prétendent se battre en notre nom contre la pauvreté et l’oppression, alors qu’ils sont les grands responsables du chaos actuel. Notre combat n’est pas le leur : c’est leurs politiques que nous combattons ! C’est leur monde qu’il faut changer !

Continue reading

March 8 Demonstation & Assembly

Solidarity  Against PRECARITY 

Smash the Glass Cage of Insecurity!

This March 8,  2014 we declare our solidarity with the poorest and most vulnerable among us, and take to the streets to denounce the PRECARITY and insecurity imposed on us by a system based on economic, social and political inequalities. We reject the diversionary tactics of the government preying on fears around cultural identity, and focus instead on the conditions we face as the vast majority.  Together we will smash this glass cage of capitalism and patriarchy!

The majority of women find themselves at the bottom of a hierarchy of inequality in Canada and around the world. Government policies are widening the gaps between haves and havenots, as they race to provide increasingly cheap, more vulnerable and flexible workforces for the capitalist class and public sector employers.
Precarity is imposed on us in Quebec, Canada and globally, in the current world order, at all levels of existence.  Continue reading

8 mars Manifestation et Assemblée

Solidaires contre la précarité!

Brisons la cage de verre de l’insécurité !

Ce 8 mars 2014, nous déclarons notre solidarité avec les plus pauvres et les plus vulnérables d’entre nous.  Nous descendrons dans la rue afin de dénoncer la PRÉCARITÉ et l’insécurité imposées par un système basé sur les inégalités économiques, sociales, et politiques. Nous rejetons les stratégies de diversion gouvernementales suscitant la peur autour de l’identité culturelle, et nous nous focalisons sur les conditions vécues par la vaste majorité d’entre nous. Ensemble, nous briserons l’immense cage de verre du capitalisme et du patriarcat.

Au Canada et partout dans le monde, la plupart des femmes se retrouvent au bas de la pyramide des inégalités. De plus, les politiques de nos gouvernements contribuent à élargir davantage l’écart entre les nantis et les démunis en fournissant aux capitalistes une main-d’œuvre bon marché toujours plus vulnérable et flexible.

Au Québec, au Canada et comme partout, on nous impose la précarité à plusieurs niveaux, comme faisant partie de l’ordre mondial établi. Continue reading

Déclaration aux États-généraux sur le féminisme

IMG_0751

Les Caucus des femmes de diverses origines aux États-généraux sur le féminisme, le 16 novembre 2013.

À l’occasion des États généraux de l’action et l’analyse féministes, le Comité 8 mars des Femmes de diverses origines tient à soulever quelques principes importants, souhaitant ainsi interpeler l’ensemble des participantes à cet événement.

Nous saluons le mérite de rassembler des militantes de partout au Québec pour faire le point sur l’analyse et l’action féministes.

C’est malgré tout après plusieurs discussions et il faut le dire, une bonne dose d’hésitation, que certaines d’entre nous participerons finalement au colloque. Non pas que nous n’ayons rien à dire. Ce sont plutôt les craintes et les déceptions, basées sur des expériences passées et plus récentes, qui resurgissaient et nous ont fait douter de notre envie de participer aux États Généraux. Serons-nous écoutées ? Aurons-nous l’énergie de porter nos revendications de l’avant, connaissant d’avance les réponses, ou l’absence de celles-ci? À force de réflexions, nous nous sommes encouragées à être présentes pour rendre visibles, entre autres, les expériences, les demandes, les malaises des femmes immigrantes et racisées au sein de cette société, mais particulièrement au sein du mouvement féministe québécois actuel. Nous venons peut-être d’ailleurs, mais nous vivons ici, et nos préoccupations sont centrales à de très grands nombres, à ces femmes trop souvent invisibles aux yeux de la majorité. Sans vouloir créer de «nous» et de «vous», nous souhaitons seulement rappeler que nous sommes aussi vous. Continue reading

Statement at the Estates General on Feminism

IMG_0746

The Caucus of Women of diverse origins at the Estates General on Feminism, November 16, 2013. Montreal.

On the occasion of the Estates General of Feminist Action and Analysis, the March 8  Committee of Women of Diverse Origins would like to raise some important principles for the consideration of all participants at this event.

We welcome the initiative of bringing together activists from across Quebec to review feminist action and analysis.

It was after several discussions and admitedly, a good deal of hesitation, that some of us have decided to participate in this event . Not that we have nothing to say. Rather, the fears and disappointments, based on past and recent experiences made us doubt our desire to participate in the Estates General. Will we be heard? Will we have the energy to carry forward our demands, anticipating the response or lack thereof ? Upon reflection, we encouraged each other to be present in order to make visible the experiences, the demands, and the discomfort felt by many immigrant and racialized women in this society, but especially within the current Quebec feminist movement. We may come from elsewhere , but we live here , and our concerns are shared by large numbers of women, often invisible to the majority. Without wishing to create  an “us” and “you” we just want to remind you that we are also you. Continue reading

Mayworks May 11 2013



Mayworks May 11 2013, un album sur Flickr.

Great evening at Immigrant workers yearly Mayworks event – food and performances enjoyed by all!